2005/05/04

13報報∥孫燕姿情郎穿拖鞋嗑書

雖然這是一個兩性平權的社會,實在不應該有歧視的眼光,但訴感覺還訴有點性別錯置…
「孫太太」…泥會不會太賢慧了?
而且頭髮會不會太亂?素在半夜被挖起床逛書店嗎???

5/1 11:56pm 孫燕姿(右)眼尖,抬頭發現記者行蹤。
「孫太太」您滴動作太不自然哦

5/1 11:44pm 孫燕姿(右)與男友穿拖鞋到誠品看書。
脫鞋愛侶…不藍塌棉素以為企隔壁7-11嗎?費鼻費太居家了?
「孫太太」泥碼穿一下長褲,被泥合作公司的人看到,專業形象都迷有鳥!


5/2 00:35am 孫燕姿與丹尼斯最後一同返回民生東路住處。

單泥酥
這張照片就別再登了…


【蘇陳宗鴻.賴泰銘╱台北報導】去年十月,孫燕姿與新加坡籍男友丹尼斯的戀情曝光,無奈她工作繁忙,常在亞洲各地飛來飛去,男友要見她,還得挑對時機。日前,丹尼斯被目擊忍不住思念,直接來台找愛人,還貼心扮書僮、充司機,相當感人哩!

五月一日深夜,孫燕姿偕男友丹尼斯現身敦南誠品,她身著T恤、牛仔褲,相當休閒,男友的衣著更輕鬆,穿著短褲就出門,有趣的是,兩人都穿拖鞋,十分清涼(註1)。即便書店內的民眾認出兩人身分,他們也不在乎,繼續在書店當他們的「拖鞋愛侶」。


都看時尚書籍
孫燕姿在書店翻閱的盡是時尚、造型書籍,而她走到哪裡,丹尼斯就貼到哪裡,十足書僮模樣;而賞書期間,她也不斷用英文詢問書僮丹尼斯對書的意見,書僮說啥,她這個主子也都欣然接受。註2
記者目擊,丹尼斯其實很忙,扮完書僮後,馬上充司機,開著Toyota房車載孫燕姿回住處,進屋前,他又當起男奴,跑到附近的超商買飲料、零食,回家讓主子享用。


男友來台開會
華納唱片工作人員說,丹尼斯目前在新加坡跨國銀行工作,只曾來台一次,這回是因他要來台開會,才會順道陪孫燕姿(註3,個性樸實的他,其實挺會耍寶,常把大家逗得捧腹大笑,他也有國際駕照,在台灣開車是沒問題的。
據悉,孫燕姿近來在台忙著新專輯錄音、拍廣告和巡迴演唱會的前置作業,男友雖特地陪她,但兩人相會時間不多,她今日就得飛往香港參加F.I.R舉辦的拉闊演唱會,對她來說,談戀愛可是要分秒必爭!




註1:看起來沒有腿毛哦!
註2:要不要一直笑人家是「書僮」啊?明明就素賢妻
註3:那降算加班嗎?不藍塌頭髮亂成那樣訴怎樣?

2005/05/03

Man on Fire 火線救援


(竟然訴限制級…不過真的有點血腥)

劇情簡介
消極的退休中情局探員約翰克里西(丹佐華盛頓飾演)勉為其難接下好友雷朋(克里斯多夫華肯飾演)為他在墨西哥找的工作:當家境富裕的9歲女孩珮塔雷默(達柯塔芬妮飾演)的貼身保鏢。起初約翰對早熟的珮塔毫無耐心,但珮塔的純真漸漸攻破約翰的心防,讓他重新振作。 正當約翰好不容易改變面對人生的態度,綁匪卻綁架珮塔。約翰奮力保護她,並因此身受重傷。康復後的約翰誓言為珮塔討回公道,他要展開一連串的報復行動,不僅綁匪,所有姑息縱容綁票案發生的人,都必須付出代價!


她很口愛

2005/04/28

10大主因 了解為何沒人愛

「妳為什麼沒有男朋友啊?」朋友總是這樣對妳說,而妳卻永遠只能尷尬回答:「我也不知道,就是沒遇到喜歡的。」話雖如此,心裡卻還是吶喊著「嘜擱問啊!」 緣分這種東西當然是可遇不可求,不過卻也有其跡可尋。下面整理出10大最普遍「等嘸人」的原因,快看看,妳屬於下列那一種人吧!

1.標準太高

身高195、金髮藍眼、體格壯碩、多金、最好還有張湯姆克魯斯俊俏的臉龐…才是妳心目中的理想男人。「缺少一樣,免談」這樣嚴苛的條件,讓妳常一腳把有意追求的男人踢得遠遠!

2.外型太過艷麗

「原來美麗也是一種錯誤」。漂亮的女生,總帶給人不好親近和不夠安全的感覺,男生怕綁不住妳,因此都只敢遠觀而不敢褻玩。另外,外型搶眼的妳,也常讓人誤以為名花有主,所以對妳有好感的人常會自動放棄,但其實妳是正在「等愛的女人」,不禁想大喊「大人,冤枉啊!」

3.生活圈太小

妳不是拒絕交男友,但無奈妳的生活圈小到妳不容易認識新朋友。學校或者上班的地方,接觸的異姓有限,不是有女朋友就是都結了婚,讓妳想從朋友發展成情人的機會都沒有。每天日復一日制式化的生活,連妳自己都覺得有點無趣。

4.家教甚嚴

誰 說家教嚴不能交男朋友?只要技巧好手段高,一樣可以逍遙似神仙。無奈爸爸媽媽的銅牆鐵壁就是讓妳無法「夾縫中求生存」,凡是男同學來電,爸媽必定做足身家 調查,上至人家祖宗18代、下至隔壁鄰居都要仔細盤查;最高招的是使出緊迫盯人法,每天準時接送妳上下課,徹底斬斷妳的桃花。

5.個性內向被動

個 性太過內向的妳,讓妳錯失很多機會。對妳有好感的人也往往因為妳的態度,讓他們誤以為沒有機會而打退堂鼓。殊不知,太過害羞的妳,只是不知道如何和男生相 處罷了,這年頭「男追女隔層山,女追男隔層紗」,如果有心儀的對象,不妨放手大膽求愛,別再繼續保持只擁有「暗戀」戀愛的金氏紀錄了。

6.容易和男生成哥兒們

不知為何,從小到大,妳就是容易和男生打成一片。妳常揹負著傳送情書和擔任媒人的辛酸任務。妳也許長得不賴,也不乏人追求,但實在因為個性太過海派及阿沙力,常常和那些對妳有好感的男生成為八拜之交,而導致妳對他們不來電的窘境,但或許有人對妳是「愛在心裡口難開」。

7.女強人

妳強勢的態度讓男人對妳卻步。也許是妳工作能力太強,也可能是學歷太高,給人高高在上的感覺,常讓男生感到莫名的壓力,因此都會敬妳而遠之。妳最常聽到的一句話也許是:「如果妳不這麼強勢,會可愛一點,男生也會更喜歡妳一點。」

8.太過天真浪漫

夢想與白馬王子過著幸福快樂的日子,過分天真浪漫的妳,相信現實生活中存在著白馬王子,總有一天會來迎接妳去城堡。過度美化愛情,是妳的缺點,也造就妳在現實生活中尋找不到真愛。

9.歐巴桑女生

明明正值青春年華,卻一副歐巴桑的裝扮。不走在時尚的尖端,沒關係,但起碼要打扮得體,給人舒服的感覺,偏偏妳天天蓬頭垢面,甚至還穿拖鞋到學校上課或上班,妳說這樣邱比特怎麼會眷顧妳?想交男朋友,還是得用心打扮。

10.相信算命

「我來算算;陳XX,死神!」唉呀!看來又不能跟這個男生交往了。妳最相信算命這套,不管事業、健康還是愛情都要來個求神問卜或是星座配對。選擇男友只看一個條件,不是男友人品,而是神明答不答應。就算多喜歡對方,只要八字不合,一律不行。奉勸還是跟著感覺走吧。


【聯合新聞網 特約記者 吳佩樺/專題報導】

2005/04/27

網住愛情Wimbledon


劇情簡介

本片是一部運動型愛情喜劇,克莉絲汀鄧絲特、保羅貝特尼、山姆尼爾主演。

英國網壇老將彼得柯特想要達到事業巔峰的夢想尚未實現,他最高只爬到世界排名第11,然後這位祖父級的網球選手的戰績就每況愈下,最後落到世界排名第119,而且在網球場上完全失去贏球的信心。

當他準備收起網球拍,告別他的職業網球生涯之前,他卻意外的以外卡身份取得參加英國溫布頓網球公開賽的資格,但這將是他的最後一場賽事。

得曾面對世界最頂尖的網球好手,現在卻必須面對退休的殘酷命運,並準備前往一家鄉村俱樂部,趁著一群上流美歐巴桑做完臉,等著享用下午茶的空檔,教她們怎麼打網球。

美國網球甜心麗茲布柏芮則是國際網壇的明日之星,這位個性直率的美少女將首度參加溫布頓公開賽。
她從小就接受父親丹尼斯的嚴厲督導,她自己也擁有驚人的專注力和強烈的野心,絕對不容許任何事影響她贏球的機會。她受不了主審錯誤的判決,也不會讓跟她有過一段短暫戀情的美國網壇小霸王傑克漢蒙跟她糾纏不清。
麗茲一心想成為世界排名第一的女網選手,並在大滿貫球賽中稱后。這是她唯一的夢想,而溫布頓公開賽則是實現這夢想的最佳跳板。

彼 得本來只想在參加過溫布頓公開賽之後平靜地退出網壇,但是當他在溫布頓的草地球場上練球時和麗茲巧遇,並擦出火花展開一段戀情,他的球運突然變好,竟然贏 得他的第一場比賽。他靠著勢如破竹的球運、打得火熱的戀情以及突然倍增的信心,在球場上連續過關斬將,不但有可能爆冷門打入決賽,也再度受到網球界和球迷 的注意,成為這次賽事的耀眼明星。



果然是老將…男主角有時看起來很老。
但是這齣戲,算okok啦~~浪漫愛情劇,
要拍的很難看應該也很難<( ̄︶ ̄)>

2005/04/26

一千年以後∕簡簡單單

一千年以後
詞:李瑞洵 曲:林俊傑

心 跳亂了節奏 夢也不自由
愛 是個絕對承諾 不說 撐到一千年以後

放任無奈 淹沒塵埃
我在廢墟之中守著妳走來 喔
我的淚光 承載不了 喔
所有一切妳要的愛(所有一切妳需要的愛)

因為在 一千年以後 世界早已沒有我
無法深情挽著妳的手 淺吻著妳額頭
別等到 一千年以後 所有人都遺忘了我
那時紅色黃昏的沙漠 能有誰 解開纏繞千年的寂寞
(纏繞千年的寂寞)


簡簡單單
詞:向月娥,張思爾 曲:林俊傑

我們都是泡沫輕輕一碰就破 眼淚是愛的花火
昨天就像飛機穿過我的窗口 我什麼都沒有
我攤開了雙手妳予取予求 直到妳想自由
痛苦的時候我不會閃躲 就像樹葉甘心為春風吹落

只是簡簡單單的愛過 我還是我
簡簡單單的傷過 就不算白活
簡簡單單的瘋過 被夢帶走
當故事結束之後 心也喜歡一個人寂寞

2005/04/25

Avril Lavigne

Don't tell me

You held my hand and walked me home, I know
Why you gave me the kiss, it was something like this, it made me go oh oh
You wiped my tears, got rid of all my fears, why did you have to go?
Guess it wasn't enough to take up some of my love, guys are so hard to trust

Did I not tell you that I'm not like that
Girls the one who gives it all away

Did you think that I was gonna give it up to you, this time
Did you think that it was somethin' I was gonna do, and cry
Don't try to tell me what to do, don't try to tell me what to say
You're better off that way

Don't think that your charmin' and the fact that your arm is now around my neck
Will get you in my pants, I'll have to kick your ass and make you never forget
I'm gonna ask you to stop, thought I liked you a lot, but i'm really upset,really upset.
Get outta my head, get off of my bed, yeah that's what I said

Did I not tell you that I'm not like that
Girl the one who throws it all away

Did you think that I was gonna give it up to you, this time
Did you think it was something I was gonna do, and cry
Don't try to tell me what to do, don't try to tell me what to say
You're better off that way

This guilt trip that you put me on won't mess me up cuz I've done no wrong
Any thoughts of you and me have gone away

Did you think that I was gonna give it up to you, this time
Did you think it was something I was gonna do and cry
Don't try to tell me what to do, don't try to tell me what to say
You're better off that way

Better off that way
I'm better off alone anyway

(中文翻譯)

你牽起我的手 陪我走回家
你深情的一吻
讓我把一切都拋到九霄雲外
你擦掉我的淚水 抹去我的恐懼
但你為什麼要閃人?
我想 可能是我的愛讓你覺得還不夠
男生就是這麼超難信任

難道我沒告訴你 我不是那種
一下子就全部付出的女孩

你認為這次我會投降嗎?
你覺得哭泣像我的作風嗎?
別試著說服我做什麼
別企圖告訴我說什麼
你最好死了這條心

別以為你有致命吸引力
事實上 是你那正摟著我脖子的手
想對我得寸進尺
我會踹爆你的屁股 讓你永生難忘
馬上給我停止
我或許曾經喜歡過你 但我現在真是失望透了
所以滾出我的腦袋 離開我的床
沒錯 這就是我的意思

難道我沒告訴你 我不是那種
一下子就全部付出的女孩

你害我掉進的罪惡漩渦
並不會打亂我 因為我沒有錯
不過 你和我的一切 也已煙消雲散了

我寧願孤獨一人



Complicated

Uh huh, life's like this
Uh huh, uh huh, that's the way it is
Cause life's like this
Uh huh, uh huh that's the way it is

Chill out whatcha yelling' for?
Lay back it's all been done before
And if you could only let it be
you will see
I like you the way you are
When we're drivin' in your car
and you're talking to me one on one but you've become

Somebody else round everyone else
You're watching your back like you can't relax
You're tryin' to be cool you look like a fool to me
Tell me

Why you have to go and make things so complicated?
I see the way you're acting like you're somebody else gets me frustrated
Life's like this you
And you fall and you crawl and you break
and you take what you get and you turn it into honesty
and promise me I'm never gonna find you fake it
no no no

You come over unannounced
dressed up like you're somethin' else
where you are and where it's at you see
you're making me
laugh out when you strike your pose
take off all your preppy clothes
you know you're not fooling anyone
when you've become

Somebody else round everyone else
Watching your back, like you can't relax
Trying to be cool you look like a fool to me
Tell me

Why you have to go and make things so complicated?
I see the way you're acting like you're somebody else gets me frustrated
Life's like this you
and You fall and you crawl and you break
and you take what you get and you turn it into
honesty
promise me I'm never gonna find you fake it
no no no

Chill out whatcha yelling for?
Lay back, it's all been done before
And if you could only let it be
You will see

Somebody else round everyone else
You're watching your back, like you can't relax
You're trying to be cool, you look like a fool to me
Tell me

Why you have to go and make things so complicated?
I see the way you're acting like you're somebody else gets me frustrated
Life's like this you
and You fall and you crawl and you break
and you take what you get and you turn it into
honesty
promise me I'm never gonna find you fake it
no no

Why you have to go and make things so complicated?
I see the way you're acting like your somebody else gets me frustrated
Life's like this you
You fall and you crawl and you break
and you take what you get and you turn it into honesty
promise me I'm never gonna find you fake this
no no no

(中文翻譯)
超複雜

沒錯 人生就是這樣
是唄 就是這麼回事
人生不就是這樣ㄇ
是唄 就是這麼回事

冷靜點! 幹嘛大小聲?
放輕鬆! 能做的都做了
如果你不要那麼ㄍㄧㄥ
你就會發現
我喜歡原來的你
可是坐在你的車裡
與你一對一獨處時
你卻變成…

某個我不認識的人
你明明渾身緊繃 卻想裝得正經八百
你想耍酷 可是在我看來那很白痴ㄟ
告訴我…

副歌:
你為什麼一定要把事情搞得超複雜?
沒事幹嘛裝得一副
就是讓我看了不爽的樣子
人生不就是這樣ㄇ
就算你摔個狗吃屎 爬不起來 又跌斷腿
你也要帶著傷 誠實面對人生
乖乖答應我 真的不要再那麼虛偽ㄌ
不要再虛偽ㄌ

你一聲不響的走過來
穿得一點都不像你
你這個樣子 真的讓人很受不了ㄟ
你自以為酷的Pose
只會讓我笑到不行
拜託你脫掉虛偽的乖乖牌面具吧
你這個樣子 耍的可是你自己
當你變成…

某個我不認識的人
你明明渾身緊繃 卻想裝得正經八百
你想耍酷 可是在我看來那很白痴ㄟ
告訴我…

副歌

冷靜點! 幹嘛大小聲?
放輕鬆! 能做的都做了
如果你不要那麼ㄍㄧㄥ
你就會發現

你就像某個我不認識的人
你明明渾身緊繃 卻想裝得正經八百
你想耍酷 可是在我看來那很白痴ㄟ
告訴我…

副歌 x 2


Sk8er Boi

He was a boy
She was a girl
Can i make it any more obvious
He was a punk
She did ballet
What more can i say
He wanted her
She'd never tell secretly she wanted him as well
But all of her friends
Stuck up their nose
They had a problem with his baggy clothes

He was a skater boy
She said see you later boy
He wasn't good enough for her
She had a pretty face
But her head was up in space
She needed to come back down to earth

5 years from now
She sits at home
Feeding the baby she's all alone
She turns on tv
Guess who she sees
Skater boy rockin up MTV
She calls up her friends
They already know
And they've all got
Tickets to see his show
She tags along
Stands in the crowd
Looks up at the man that she turned down

He was a skater boy
She said see you later boy
He wasn't good enough for her
Now he's a super star
Slamming on his guitar
Does your pretty face see what he's worth?

He was a skater boy
She said see you later boy
He wasn't good enough for her
Now he's a super star
Slamming on his guitar
Does your pretty face see what he's worth?

Sorry girl but you missed out
Well tough luck that boy's mine now
We are more than just good friends
This is how the story ends
Too bad that you couldn't see,
See the man that boy could be
There is more that meets the eye
I see the soul that is inside

He's just a boy
And Im just a girl
Can I make it any more obvious
We are in love
Haven't you heard
How we rock eachothers world

I'm with the skater boy
I said see you later boy
I'll be back stage after the show
I'll be at the studio
Singing the song we wrote
About a girl you used to know

I'm with the skater boy
I said see you later boy
I'll be back stage after the show
I'll be at the studio
Singing the song we wrote
About a girl you used to know

(中文翻譯)
滑板少年

他是個男孩 她是個女孩
醬子講應該很清楚了吧
他是個龐克 她愛跳芭蕾
還有誰比他們更速配的呢
他想追她 可是她卻從來
沒有私下說過她也喜歡他
不料她的朋友們都非常驕傲
她們對他的垮衣垮褲很有意見

他是個滑板少年 她說謝謝再聯絡
對她而言 他配不上她
她的臉蛋美麗 可是眼光太高
雖然如此 她還是得顧及現實層面

五年後的現在 她坐在家裡
孤單的一個人在餵孩子
她打開電視 猜她看見了誰?
那個滑板少年在MTV上勁歌熱舞
她打電話給朋友們 她們都已經知道了
而且都買了票要去看他的表演
她尾隨著大家站在人群中
抬頭看著那個被她拒絕的男孩

他是個滑板少年 她說謝謝再聯絡
對她而言 他配不上她
如今他是個飆著吉他的超級巨星
妳的美麗臉蛋看出他的價值了嗎?
他是個滑板少年 她說謝謝再聯絡
對她而言 他配不上她
如今他是個飆著吉他的超級巨星
妳的美麗臉蛋看出他的價值了嗎?

很抱歉妳錯過了大好機會
那男孩現在是我的了 而且我們不只是好朋友
故事的結局就是如此 真遺憾妳看不到
看不到那個男孩可以變成超級巨星
我看到的 不只是他的眼睛
我看到的 而是他的靈魂

他只是個男孩 我只是個女孩
醬子講應該很清楚了吧
我們彼此相愛 妳沒聽說嗎?
我們搖撼彼此的世界
我和滑板少年在一起 我跟他說待會兒見
表演結束後我會在後台
然後去錄音室唱那首我們合寫的
關於一個你認識的女孩的歌