譯者:陳系美
【精簡介紹】
當濃烈的愛情毫無預警地破局時,請準備以優雅的姿態療好傷……
本書是江國香織榮獲日本文學大賞──第130屆直木賞的作品!
12篇纖細透明的短篇小說中,有她傾注全心描寫的戀愛風景:
原本應該是身心滿足的愛情,卻因坦誠的告白而出現傷痕;
與相戀多年的有婦之夫迎向嶄新人生的夜晚,兩人濃密的感情開始崩解;
女人共同編織的熱帶夜,即使所有人都不在了,她仍要與她繼續相戀……。
一篇篇從日常生活中切片出來的故事,結合了簡單與優美,
也如同江國香織所要說的:「各式各樣的人,在各式各樣的地方,擁有各式各樣的記憶、
各種表情、各種動作,不過大概也汲汲營求於不變的愛吧。」
愛不是拿來懂得
回覆刪除是拿來感受的...
就因為是拿來感受的
所以才會有那麼多的酸甜苦辣..
Aoi 於 February 27, 2005 10:18 PM 回應
對了
回覆刪除想到一件事
這裡最近書店的新書架上日本人的書就有好幾本
村上春樹 吉本巴那那 都翻譯成英文了耶
今天在tube裡還看到一個男生在看elephants vanishing消失的群象
吉本巴那那的名字真的還翻譯成 xxxxxx banana 一.一|||
monicaytsu 於 March 1, 2005 06:32 AM 回應
我就說他是香蕉來的咩
回覆刪除hobochi 於 March 1, 2005 07:48 AM 回應