2007/03/28

Sunma留言∥A very big thankyou

也不用期待13會說什麼了...
更不用期待賊杉會致歉....

13最不缺的向來就是"仙女迷"的愛...
現在不信任13的人,也不會去仙女台遊玩。

仙女台〕詩
信任已隨仙女去,此地空餘仙女台,
十三一去不復返,銷售數字慘兮兮。
謊言歷歷卡逼透,老神在在陳賊杉,
加油打氣到處是,埃及話題揮不去。

(自從去年給小朱的晉升主任詩之後,一直沒靈感,真是感謝埃及事件啊!!)

(Subject)A very big thankyou
(標題)非常感謝大家

Hi everyone
嗨,大家

This is Sunma here. I was very touched by all of you out there. I was crying when I read each and every articles and encouraging word witten by you all (be it here or at the EMI website and many many other websites).
我是孫媽。你們真的讓我很感動,看到你們在這裡、EMI網站還有其他很多網站的留言以及鼓勵的話語,我都感動到哭了。

Thank you for the great trust you have in Stef. Stef. is a strong girl. Let me assure you, she had not done anything wrong. It' rather sad that her hard work she put into this album is outcast by the recent events.
謝謝你們對燕姿完全的信任。燕姿是個堅強的女孩,我要向你們保證燕姿絕對沒有做錯任何事情,只是有點難過她為這張新專輯所做的努力,都被最近一連串的事件弄得一文不值。

This is part of life as I have told her. There are always ups and downs in our life and lessons to be learnt from good and bad experiences. As some of you put, we shall see rainbow after each thunderstorm. Let's continue to enjoy the new album as much as I do and put aside all unhappy feeling.
就像我跟燕姿說過的,這是人生的必經之路,總是有起起落落和好的或不好的經驗讓我們去學習。就像你們之中某些人所說的,要在大雷雨之後才能看到美麗的彩虹,請你們跟我一樣繼續享受燕姿的新專輯,把一切不快樂的情緒都拋開。

Wishing all of you success in whatever you venture, be it in you studies or work.
不管你還在讀書或者已經在工作了,都祝福你們能夠順利成功。

(Assure you, this is really Sunma. Your love for Stef has sunk deep into my heart that I decided to post this letter. Shall inform Mr Tan, EMI of my letter)
(再跟你們強調一次,我真的是孫媽。你們對燕姿的愛護深深地打動了我,所以我決定寫下這篇留言,我也會讓EMI的陳澤杉先生知道)

Sunma
孫媽

(以上留言中文翻譯 by 獅子座男子 Leo Man)



btw,仙女台真的很高層啦~
真的不太適合我們去....
我們真的不了解13,不應該說她"心虛"。

2 則留言:

  1. 請注意= =+
    孫娘娘只有為他那貴為仙女的女兒辯解道他是無辜的= =+
    ending 於 March 28, 2007 09:45 PM 回應

    回覆刪除
  2. 光是仙女娘(這輩分好高)現身,大概就足以讓他們一掃"被外人跟老善攻
    擊"的陰霾了~~~
    希望他們元氣有恢復一點了:P


    基本上要是連仙女娘都說仙女有錯,那不是跟當著眾人的面呼仙女巴掌一
    樣嗎?

    且仙女沒錯啊~
    仙女只是笨了一點、蠢了一點、單純一點....
    沒有錯!!!!!

    hobochi 於 March 28, 2007 10:24 PM 回應

    回覆刪除